默认冷灰
24号文字
方正启体

1347遭遇 (10 / 13)

作者:平行空间来客 最后更新:2025/12/19 3:37:53
        实际上,欧逻巴”作为欧洲的译名,指代地中海以西的西方地域,其词源来自闪语“伊利布”,意为“日落之地”。

        夷人来到东方,对于他们自己所在的区域,就使用了这个词。

        这种命名方式与古代地中海文明以自身为中心的地理方位划分有关,此时没有七大洲概念,所以对于东方他们的统称就是亚细亚。

        水手口中的“谙厄利亚”,实际上就是对面二副自称国家在水手嘴里的音译。

        后世中国人都说“英伦三岛”,实际上这里可能是用错了字,“英伦三道”可能才是明末中国对英国的认识。

        那时候英国是由英格兰、苏格兰和爱尔兰合并而成的王国,从中国官方的组织架构应该是判断为三道。

        随着口口相传,最后“三道”变成了“三岛”。

        “谙厄利亚”,在后世应该被译为“英格兰”。

        虽然相互之间都不熟悉,但两条船还在渐渐靠拢,开始了交流。

        在德雷克口中,他们成为一艘迷航的英国商船,不知怎么到了这个地方。

        内容未完,下一页继续阅读
(←快捷键) <<上一章 举报纠错 回目录 回封面 下一章>> (快捷键→)

大家都在看?

  1. [其他小说]诡三国 [列表]
  2. [其他小说]将门枭虎 [列表]
  3. [其他小说]大明流匪 [列表]
  4. [其他小说]隆万盛世 [列表]
  5. [其他小说]抗战之铁血东北军 [列表]
  6. [其他小说]大明:哥,和尚没前途,咱造反吧 [列表]
  7. [其他小说]封侯 [列表]
  8. [其他小说]大唐之最强皇太孙 [列表]
  9. [其他小说]无双立志传 [列表]
  10. [其他小说]图腾醉(文革演义) [列表]
  11. [其他小说]孙悟空 [列表]
  12. [其他小说]靖天下 [列表]
  13. [其他小说]沁月谣 [列表]
  14. [其他小说]回到古代当富商 [列表]
  15. [其他小说]铁血残明 [列表]
  16. [其他小说]九州战歌:英灵归来 [列表]
  17. [其他小说]九州战歌:英灵归来 [列表]
  18. [其他小说]我在亮剑搞援助 [列表]
  19. [其他小说]钢铁皇朝 [列表]
  20. [其他小说]《三国演义.史实版》(下卷)司马大讨曹 [列表]